il nostro Portfolio Eventi

Il Centro Italiano Storytelling applica lo storytelling a tre ambiti privilegiati. In ambito business, per la costruzione e la condivisione delle storie di impresa. In ambito di marketing territoriale, per la costruzione e la condivisione di storie di comunità e territorio. In ambito sociale, per la costruzione di storie che aiutino a sublimare dolori personali o a favorire la relazione e l’incontro tra gruppi lontani. Nel nostro portfolio puoi vedere con quali gruppi abbiamo lavorato e a quali obiettivi abbiamo applicato lo storytelling.

Our events portfolio

The Italian Storytelling Centre applies Storytelling to three main areas: Corporate, to create and share business stories; Territorial marketing, for landscape and community narratives; Social, to promote relationships and connections between people and groups. In our portfolio you can find our main past projects with the relevant target group and objectives.

Business

Questa sezione raccoglie i principali progetti di storytelling applicato all’ambito business e della formazione aziendale.

Lo storytelling applicato all’ambito business e della formazione aziendale aiuta le imprese a ridare vita e rinnovare la propria cultura aziendale. Con esercizi molto pratici, lo storytelling fa entrare manager e dipendenti in una dimensione mitica della storia aziendale. In questa dimensione mitica, la storia dell’azienda si fonderà con la storia più profonda e coinvolgente di un eroe e del suo viaggio. Dentro questa nuova prospettiva mitica, manager e dipendenti ritroveranno la vera ragione per cui la loro impresa esiste e si concentreranno di nuovo sui valori fondamentali che la loro azienda dovrà portare verso il futuro.

Business

In this section you can find our main projects on applied Storytelling for business and corporate training. 

Storytelling for business and corporate training helps companies to revive and renew their corporate culture. Storytelling, through practical exercises, leads managers and employees into a mythical dimension where their company’s story merges with the deepest and most engaging story of the hero’s journey. This allows managers and employees to rediscover the real reason why their company exists and to focus again on its fundamental values.

Storytelling & impresa per il turismo

ECONOMIA NARRATIVA?

STORYTELLING & IMPRESA PER IL TURISMO
Ottobre 2020
Emilia Romagna

Mind map, storyboard, piano editoriale. Economia narrativa? A volte le storie diventano virali e provocano eventi economici. Il Centro Italiano Storytelling con Demetra Formazione Emilia-Romagna concludono i percorsi annuali di storytelling e web marketing per il turismo slow. Il progetto realizzato a Bologna, Parma, Forlì in aula e a distanza (DAD) era rivolto a imprenditori, figure chiave delle piccole imprese e liberi professionisti della filiera turistica.

Mind map, storyboard, publishing plan. Narrative economy? Sometimes stories get viral and cause economic events. The Italian Storytelling Centre in association with Demetra Formazione Emilia-Romagna concludes the annual courses on storytelling and web marketing for slow tourism in Bologna, Parma and Forlì with live as well as online sessions, addressed to entrepreneurs, small firms and professionals of the tourist sector.

Storytelling e web marketing per il turismo slow

Corsi per imprese e liberi professionisti del settore turistico
Gennaio 2020
Bologna, Parma, Forlì

Il turismo lento è una modalità innovativa di intendere la vacanza motivata dalla ricerca di autenticità, di esperienze, di culture e tradizioni. Lo Storytelling e il Web Marketing risultano ottimi metodi per raccontare e promuovere prodotti-servizi rivolti a un target esigente ed attento come quello del turismo slow e responsabile.

Courses for companies and freelancers in the tourism industry - Slow tourism is an innovative concept of holiday focused on the search for authenticity, different cultures and traditions. Storytelling and Web Marketing are excellent methods to tell and promote services aimed at these more attentive and responsible tourists.

immagine azienda e storytelling

Il racconto della propria azienda

Storytelling e narrazione dell'azienda
Novembre 2017
Ferrara (FE)

Demetra Formazione e CDS Centro Ricerche Documentazione e Studi organizzano un corso per imparare a raccontare in maniera efficace la propria azienda. Il corso, della durata di 14 ore, si rivolge ai proprietari o responsabili commerciali di imprese del territorio ferrarese.

Storytelling and company narrative - Demetra Formazione and CDS have organised a course to learn how to tell the story of your company effectively. The 14-hour course was aimed at owners or sales managers of businesses in the Ferrara area.

comunità

Questa sezione raccoglie i principali progetti di storytelling che il Centro Italiano Storytelling ha applicato alla narrazione di comunità e territori.

Da un lato, l’esigenza di posizionarsi sul mercato turistico esige che i territori sappiano evidenziare la storia e il senso del proprio patrimonio culturale materiale e immateriale. Dall’altro, le comunità, erose dallo spopolamento, allentate dall’altrove delle nuove tecnologie e “minacciate” dall’alterità dell’immigrazione, faticano sempre più a trovare il fil rouge che le unisce.

Lo storytelling applicato a comunità e territori aiuta le comunità a ritrovare la ragione per cui stanno insieme, le storie che le uniscono e i luoghi in cui quelle storie hanno preso vita e vivono.

Lo storytelling applicato a comunità e territori aiuta le persone a unire in un’unica narrazione coerente tre livelli di narrazione: la storia personale di chi racconta, che dà unicità e irrepetibilità al racconto; la storia del luogo e della comunità, che pone tale storia in un qui e ora da condividere con gli altri membri della comunità o con i residenti temporanei come i turisti; l’archetipo universale alla base della storia, che dà alla storia quel valore condivisibile che la rende interessante per chi ascolta.

Community

In this section you can find our main projects on applied Storytelling for the narration of communities and territories.

In order to position themselves in the tourism market, territories need to highlight and enhance their material and immaterial cultural heritage. However, due to depopulation and other issues, communities find it increasingly hard to feel and see what connects them.

Storytelling applied to communities and territories helps communities to find connections, the stories that unite them and the places where those stories came to life and still live today.

Storytelling applied to communities and territories helps people to combine three levels of narration in a single coherent narrative: the personal story of the storyteller, which gives the story its uniqueness; the story of the place and local community, to be shared with other members of the community or with temporary residents such as tourists; the universal archetype underlying the story, which allows listeners to merge into the story and perceive its value and message.

Amore, quante storie!

Amore, quante storie!

Dona una storia a chi ami o a chi vuoi.
Febbraio 2021
On line

L’Amore, quante storie! Amore in senso ampio: per una persona, un animale, una causa, una idea: comunque per San Valentino storie lievi. Intimità e voce sola anche per una persona cara lontana, per qualche motivo, a San Valentino. Ecco l’iniziativa di San Valentino del Centro Italiano Storytelling in collaborazione con Auser Volontariato Campi Bisenzio. La prenotazione del dono d’amore dal 7 al 12 va indirizzata a info@centroitalianostorytelling.it.

Love, how many stories! Love in a broad sense: for a person, an animal, a cause, an idea: however, mild stories for Valentine's Day. Intimacy and a single voice even for a distant loved one, for some reason, on Valentine's Day. Here is the Valentine's Day initiative of the Italian Storytelling Center in collaboration with Auser Volontariato Campi Bisenzio. Reservations for the gift of love from 7 to 12 should be sent to info@centroitalianostorytelling.it.

Incontro di gusto

Incontro di gusto: le storie nelle ricette delle feste.

Workshop & performance online.
Gennaio 2021
On line

Incontro di gusto: le storie nelle ricette delle feste. Un modo per incontrarsi intimamente, per scoprire se stessi e gli altri con curiosità e per festeggiare condividendo le storie che ci portiamo dentro. Workshop & performance online di inizio d’anno.

Tasty meeting: Stories in festivities' recipes. A way to meet intimately, to discover oneself and others with curiosity and to celebrate by sharing the stories we carry inside. Workshop & online performance at the beginning of the year.

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri.

Workshop, social tellings, cena narrata, performance
Dicembre 2020

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri è il progetto che racchiude le attività del Centro Italiano Storytelling con cui appare, oltre l’opera del Sommo Poeta, l’uomo che avendo due amori, la politica e la poesia, possedeva una vita vera molto affascinante. Nelle nostre attività puntiamo a far emergere e conoscere questo Dante più “umano”, che ai più è sconosciuto, per proporne una narrazione diversa che lo renderà ancora più affascinante: storie e leggende intorno al Negromante più noto del mondo.

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri is the project that encompasses the activities of the Italian Storytelling Center with which, in addition to the work of the Supreme Poet, appears the man who, having two loves, politics and poetry, had a very fascinating real life. In our activities we aim to bring out and get to know this more "human" Dante, who is unknown to most, to propose a different narrative that will make him even more fascinating: stories and legends around the most famous necromancer in the world, or almost, to fall in love of the father of the Italian language.

sociale

Questa sezione raccoglie i principali progetti di storytelling che il Centro Italiano Storytelling ha applicato all’ambito sociale.

Un detto vuole che non si uccida mai la persona di cui si conosce la storia. Il Centro Italiano Storytelling fa proprio questo proverbio e, mediante lo storytelling, aiuta a superare le tensioni sociali, legate alla diversità o alla marginalità, aiutando le persone a trovare la storia che le unisce o a raccontare la storia che le mette in difficoltà.

social

In this section you can find our main projects on Storytelling applied to the social sphere.

A saying goes that you will never kill someone if you know their story. The Italian Storytelling Centre makes this proverb its own by applying Storytelling to overcome social tensions due to diversity or marginality and help people to find the story that unites them or to tell their hard-to-tell story.

 

Amore, quante storie!

Amore, quante storie!

Dona una storia a chi ami o a chi vuoi.
Febbraio 2021
On line

L’Amore, quante storie! Amore in senso ampio: per una persona, un animale, una causa, una idea: comunque per San Valentino storie lievi. Intimità e voce sola anche per una persona cara lontana, per qualche motivo, a San Valentino. Ecco l’iniziativa di San Valentino del Centro Italiano Storytelling in collaborazione con Auser Volontariato Campi Bisenzio. La prenotazione del dono d’amore dal 7 al 12 va indirizzata a info@centroitalianostorytelling.it.

Love, how many stories! Love in a broad sense: for a person, an animal, a cause, an idea: however, mild stories for Valentine's Day. Intimacy and a single voice even for a distant loved one, for some reason, on Valentine's Day. Here is the Valentine's Day initiative of the Italian Storytelling Center in collaboration with Auser Volontariato Campi Bisenzio. Reservations for the gift of love from 7 to 12 should be sent to info@centroitalianostorytelling.it.

Incontro di gusto

Incontro di gusto: le storie nelle ricette delle feste.

Workshop & performance online.
Gennaio 2021
On line

Incontro di gusto: le storie nelle ricette delle feste. Un modo per incontrarsi intimamente, per scoprire se stessi e gli altri con curiosità e per festeggiare condividendo le storie che ci portiamo dentro. Workshop & performance online di inizio d’anno.

Tasty meeting: Stories in festivities' recipes. A way to meet intimately, to discover oneself and others with curiosity and to celebrate by sharing the stories we carry inside. Workshop & online performance at the beginning of the year.

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri.

Workshop, social tellings, cena narrata, performance
Dicembre 2020

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri è il progetto che racchiude le attività del Centro Italiano Storytelling con cui appare, oltre l’opera del Sommo Poeta, l’uomo che avendo due amori, la politica e la poesia, possedeva una vita vera molto affascinante. Nelle nostre attività puntiamo a far emergere e conoscere questo Dante più “umano”, che ai più è sconosciuto, per proporne una narrazione diversa che lo renderà ancora più affascinante: storie e leggende intorno al Negromante più noto del mondo.

Paradiso & Paradisi, Dante Alighieri is the project that encompasses the activities of the Italian Storytelling Center with which, in addition to the work of the Supreme Poet, appears the man who, having two loves, politics and poetry, had a very fascinating real life. In our activities we aim to bring out and get to know this more "human" Dante, who is unknown to most, to propose a different narrative that will make him even more fascinating: stories and legends around the most famous necromancer in the world, or almost, to fall in love of the father of the Italian language.